No exact translation found for فرش الأرض

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Turkish Arabic فرش الأرض

Turkish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Bedavaya paspas ilave edeceğim tamam mı?
    سأعطيكم بعض الفرش للأرضية بالمجان , حسنا؟
  • Diğer yatağı buraya yere koyacağım.
    سأضع الفرش الإضافي هنا على الأرض
  • Hayvanlardan da ( çeşit çeşit yarattı , ) Kimi yük taşır , kiminin tüyünden sergi yapılır . Allah ' ın size verdiği rızıktan yeyin , şeytanın adımlarını izlemeyin ( onun peşinden gitmeyin ) .
    « و » أنشأ « من الأنعام حمولة » صالحة للحمل عليها كالإبل الكبار « وفرشا » لا تصلح له كالإبل الصغار والغنم سميت فرشا لأنها كالفرش للأرض لدونها منها « كلوا مما رزقكم الله ولا تتبعوا خطوات الشيطان » طرائقه من التحريم والتحليل « إنه لكم عدوٌ مبين » بين العداوة .
  • Hayvanlardan yük taşıyan ve ( yünlerinden , tüylerinden ) döşek yapılanları da ( yaratan O ' dur ) . Allah ' ın size rızık olarak verdiklerinden yiyin ve şeytanın adımlarına uymayın .
    « و » أنشأ « من الأنعام حمولة » صالحة للحمل عليها كالإبل الكبار « وفرشا » لا تصلح له كالإبل الصغار والغنم سميت فرشا لأنها كالفرش للأرض لدونها منها « كلوا مما رزقكم الله ولا تتبعوا خطوات الشيطان » طرائقه من التحريم والتحليل « إنه لكم عدوٌ مبين » بين العداوة .
  • Hayvanları da yük ve kesim için yaratan Allah ' tır . Allah ' ın size verdiği rızıktan yiyin , şeytana ayak uydurmayın , o size apaçık bir düşmandır .
    « و » أنشأ « من الأنعام حمولة » صالحة للحمل عليها كالإبل الكبار « وفرشا » لا تصلح له كالإبل الصغار والغنم سميت فرشا لأنها كالفرش للأرض لدونها منها « كلوا مما رزقكم الله ولا تتبعوا خطوات الشيطان » طرائقه من التحريم والتحليل « إنه لكم عدوٌ مبين » بين العداوة .
  • Hayvanlardan yüklerinizi taşıyanlar var , yününden faydalandıklarınız var ve onları da yaratan o Allah ' ın , sizi rızıklandırdığı şeyleri yiyin ve Şeytan ' ın izini izlemeyin ; şüphe yok ki o , size apaçık bir düşmandır .
    « و » أنشأ « من الأنعام حمولة » صالحة للحمل عليها كالإبل الكبار « وفرشا » لا تصلح له كالإبل الصغار والغنم سميت فرشا لأنها كالفرش للأرض لدونها منها « كلوا مما رزقكم الله ولا تتبعوا خطوات الشيطان » طرائقه من التحريم والتحليل « إنه لكم عدوٌ مبين » بين العداوة .
  • Hayvanlardan yük taşıyanı da yaygı / döşek yapılanı da yaratan yine O ' dur . Allah ' ın size verdiği rızıklardan yiyin , şeytanın adımlarını izlemeyin !
    « و » أنشأ « من الأنعام حمولة » صالحة للحمل عليها كالإبل الكبار « وفرشا » لا تصلح له كالإبل الصغار والغنم سميت فرشا لأنها كالفرش للأرض لدونها منها « كلوا مما رزقكم الله ولا تتبعوا خطوات الشيطان » طرائقه من التحريم والتحليل « إنه لكم عدوٌ مبين » بين العداوة .
  • Hayvanlardan yük taşıyanı ve tüyünden döşek yapılanları yaratan O ' dur . Allah ' ın size verdiği rızıktan yeyin , şeytanın ardına düşmeyin ; şüphesiz o sizin için apaçık bir düşmandır .
    « و » أنشأ « من الأنعام حمولة » صالحة للحمل عليها كالإبل الكبار « وفرشا » لا تصلح له كالإبل الصغار والغنم سميت فرشا لأنها كالفرش للأرض لدونها منها « كلوا مما رزقكم الله ولا تتبعوا خطوات الشيطان » طرائقه من التحريم والتحليل « إنه لكم عدوٌ مبين » بين العداوة .
  • Kimi yük taşır , kiminin yününden döşek yapılır . Allah ' ın size verdiği rızıktan yiyin ve şeytanın adımlarına uymayın ( peşinden gitmeyin ) ; çünkü o , sizin için apaçık bir düşmandır .
    « و » أنشأ « من الأنعام حمولة » صالحة للحمل عليها كالإبل الكبار « وفرشا » لا تصلح له كالإبل الصغار والغنم سميت فرشا لأنها كالفرش للأرض لدونها منها « كلوا مما رزقكم الله ولا تتبعوا خطوات الشيطان » طرائقه من التحريم والتحليل « إنه لكم عدوٌ مبين » بين العداوة .
  • Davarlardan da çeşit çeşit yarattı : kimi yük taşır , kiminin yününden ve kılından sergi yapılır.Allah ' ın size verdiği rızkından yiyin , fakat şeytanın adımlarını izlemeyin.Çünkü o sizin besbelli bir düşmanınızdır .
    « و » أنشأ « من الأنعام حمولة » صالحة للحمل عليها كالإبل الكبار « وفرشا » لا تصلح له كالإبل الصغار والغنم سميت فرشا لأنها كالفرش للأرض لدونها منها « كلوا مما رزقكم الله ولا تتبعوا خطوات الشيطان » طرائقه من التحريم والتحليل « إنه لكم عدوٌ مبين » بين العداوة .